無料ブログはココログ

おすすめサイト

« ☆共通語 | トップページ | ☆シンガポール人との食事 »

2006年8月10日 (木)

☆シンガポール人とクリスチャンネーム

 シンガポール人のほとんどの若者はクリスチャンネームを持ち、お互いにクリスチャンネームで呼び合っています。                                                                                                             上は当時のシンガポール大蔵大臣の Mr. Tony Tan から、下は私の秘書である Miss. Meary So までクリスチャンネームを持っています。                                                                   このクリスチャンネームをどの様にして命名したか不明ですが(シンガポールのクリスチャンネームを持っている人全てがクリスチャンではありません)機会があれば命名の由来を聞いてみるのも面白いと思います。                                                                                            以前にこのことを我が社のローカルスタッフに聞いたところ、オフィスガールの黄さんは我が社の日本人スタッフが自分の初恋の人に似てたらしく黄さんを悦ちゃんと呼びはじめそれが英語読みに変わって Ester と呼ばれるようになりこれが彼女のクリスチャンネームになったそうです。                                                                                    また、ある男性のスタッフは同じ社内に同姓が多く(特にシンガポールは日本の佐藤、鈴木と同じく陳、黄、曽の姓がたくさんいます)混乱するのでクリスチャンネームを付けたそうです。                                                                                               ただし、シンガポール人が全員携帯を義務付けられている IC カード(身分証明書)にはクリスチャンネームは記入されていません。

« ☆共通語 | トップページ | ☆シンガポール人との食事 »

コメント

 こんにちは。いつも楽しく拝見させていただいております。
 今までのブログをまとめたものを8月13日と16日に出す予定です。
 16日の旅行編でブログを紹介させていただく予定です。また、おススメ サイトにリンクもさせていただきました。
 これからもよろしくお願いいたします。

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/92326/3003877

この記事へのトラックバック一覧です: ☆シンガポール人とクリスチャンネーム:

« ☆共通語 | トップページ | ☆シンガポール人との食事 »

最近のトラックバック

2013年12月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31